WinSPWW2 German OOB Question - Printable Version +- Forums (https://www.theblitz.club/message_boards) +-- Forum: The Firing Line (https://www.theblitz.club/message_boards/forumdisplay.php?fid=1) +--- Forum: Steel Panthers Series (https://www.theblitz.club/message_boards/forumdisplay.php?fid=14) +--- Thread: WinSPWW2 German OOB Question (/showthread.php?tid=47351) Pages:
1
2
|
WinSPWW2 German OOB Question - Deadeye - 08-07-2008 Hi All, I'm playing my first WinSPWW2 (v3.0) PBEM game as the Germans and I'm currently trying to setup my force. However all these German names on the formations are giving me a headache, since I am not familiar at all with the German formation names. I'm having to click into each formation to see what's in it and 2 minutes later I can't remember what it was. :( For example - is there a way I can get it to display "Heavy Tank Company" instead of "swPanzer Kp (e)"? Any help is much appreciated. Deadeye RE: WinSPWW2 German OOB Question - Walrus - 08-07-2008 Hi Deadeye Sorry mate, but you are going to learn some German, and some Italian, and some Spanish...and plenty more. You'll get it. It's just abbreviations that you'll get to know...Kp for Company, zug (I think) for platoon. Sw=heavy...it's all part of the fun and the learning experience :-) Wait till you play a Spanish Civil war battle...that'll make your brain rattle. There's no way of changing the names. Cheers Walrus RE: WinSPWW2 German OOB Question - Vesku - 08-07-2008 I don't think it's possible ... better get a translator or good old dictionary. RE: WinSPWW2 German OOB Question - Deadeye - 08-07-2008 OK thanks for the answers - not really what I wanted to hear. :( Guess I'll have to make notes as I go along. Thanks Deadeye RE: WinSPWW2 German OOB Question - seabolt - 08-07-2008 There's a boatload of them, but here's most of the applicable German terms, mapping with about 90% accuracy to SPWW2 usage: VEHICLES Aufkl. - Aufklärer - Reconnaissance Vehicle Krad - Kraftrad - Motorcycle K.Krad - Kettenkraftrad - Tracked Motorcycle Kfz - Kraftfahrzeug - Motor Vehicle Kw - Kraftwagen - Automobile Pkw.(o) - Personenkraftwagen - Car Lkw.(o) - Lastkraftwagen - Truck Kommandeurwagen - Command Vehicle K.Flak - Kraftwagen-Flugabwehrkanone - Motorized Anti-Aircraft Gun Zgkw. - Zugkraftwagen - Prime Mover Schlp. - Schlepper - Tractor RSO - Raupenschlepper Ost/Radschlepper Ost - Tractor, tracked or wheeled LWS - leichter Wehrmachtsschlepper - Light (military) Tractor SWS - Schwerer Wehrmachtsschlepper - Heavy (military) Tractor Sfl. or Sf. - Selbstfahrlafette - Self-propelled Gun Mounting Gw. - Geschützwagen - Self-propelled Gun Mounting Pz.A. - Panzerartillerie - Armoured Self-propelled Artillery Pz.FlaK. - Panzerflak - Armoured Self-propelled Anti-Aircraft Gun Jgd.Pz. - Jagdpanzer - Tank Destroyer Pz.Jg. or Pz.Jäg. - Panzerjäger - Tank Hunter Pz.Kpfw. - Panzerkampfwagen - Armoured Fighting Vehicle Pz.Spähwg. or Pz.Sp.Wg. - Panzer-Spähwagen - Armoured Reconnaissance Vehicle Pz.Beob.Wg. - Panzer-Beobachtungswagen - Armoured Observation Vehicle Pz.Bef.Wg. or Pz.Bflswg. - Panzer-Befehlswagen - Armoured Command Vehicle Mun.Pz - Munitions-Panzerwagen - Armoured Ammunition Carrier Schtz.Pz.Wg. or SPW - Schützenpanzerwagen - Armoured Personnel Carrier Sd.Kfz. - Sonderkraftfahrzeug - Special Motor Vehicle Stu.Gesch. or StuG. - Sturmgeschütz - Assault Gun StuH. - Sturmhaubitze - Assault Howitzer StuK. - Sturmkanone - Assault Gun StIG - Sturm-Infanteriegeschütz - Assault Infantry Gun StuPz. - Sturmpanzer - Assault Tank Vs.Kfz. - Versuchskraftfahrzeug - Experimental Vehicle Origin (a) - amerikanisch - American equipment captured 1942-45 (e) - englisch - British equipment captured 1940-45 (f) - französisch - French equipment captured, confiscated, and procured 1940-44 (h) - holländisch - Dutch equipment captured in 1940 (i) - italienisch - Italian equipment confiscated, captured, and procured Sept. 1943-45 (o) - handelsüblich - commercial equipment, i.e. militarized civilian vehicles (p) - polnisch - Polish equipment captured in 1939 ® - russisch - Russian equipment captured 1941-45, probably including Latvian and Estonian 4.7 cm Böhler infantry guns captured in 1941. (t) - tschechisch - Czech equipment confiscated, and procured 1939-45 Specifications kl. - klein - small l. or le. - leicht - light m. or mittl. - mittel - medium s. or schw. - schwer - heavy gr. - groß - large A - Allrad - all-wheel drive Ausf. - Ausführung - Type/Model E. or Einh. - Einheits - Standard FA - Feldartillerie - Field Artillery Fe - Fernsprech - Telephone Fu - Funk - Radio FuGer - Funkgerät - Radio Equipment gp. or gep. - gepanzert - armoured Pf. - Pionierfahrzeug - Engineer Vehicle Pi. - Pionier - Engineer Vw.Kw. - Vorwarner Kw. (Artillerie) - Forward Observer Vehicle (Artillery) WEAPONS FH - Feldhaubitze - Field Howitzer Fl - Flammenwerfer - Flamethrower FlaK - Fliegerabwehrkanone - Anti-Aircraft Gun FK - Feldkanone - Field Gun Gew - Gewehr - Rifle FG42 - Fallschirmjägergewehr - Paratroop Automatic Rifle Gr - Granate - Shell/Grenade GrW - Granatwerfer - Mortar lGrW - leichter Granatwerfer mGrW - mittlerer Granatwerfer sGrW - schwerer Granatwerfer IG - Infanteriegeschütz - Infantry Gun K - Kanone - Cannon KwK - Kraftwagenkanone - Tank Gun LG - Leichtgeschütz - Recoilless Gun sWG - schweres Wurfgerät - Heavy Rocket Launcher Kar - Karabiner - Carbine MG - Maschinengewehr - Machine Gun FlaMG - Flugabwehr-Maschinengewehr - Anti-Aircraft Machine Gun lMG - leichtes Maschinengewehr - Light Machine Gun sMG - schweres Maschinengewehr - Heavy Machine Gun SmK - Spitzgeschoss mit Kern - Pointed Bullet with (Steel) Core MP - Maschinenpistole - Machine Pistol MW - Minenwerfer - Mortar NbW - Nebelwerfer - Multiple Rocket Launcher PaK - Panzerabwehrkanone - Anti-Tank Gun Tak - Tankabwehrkanone - Anti-Tank Gun (pre-war designation) PWK - Panzerabwehrwurfkanone PWK 8H63 - Anti-Tank Launcher PzB - Panzerbüchse - Anti-Tank Rifle PzSprgrPatr - Panzer-Sprenggranat-Patrone Armour Piercing High-Explosive Ammo PzGr - Panzergranate - Armour Piercing Shell PzGrPatr - Panzergranatpatrone - Armour Piercing Ammunition RaW - Raketenwerfer - Rocket Launcher SprgrPatr - Sprenggranat-Patrone High-Explosive Ammunition StG - Sturmgewehr - Assault Rifle UNITS KG - Kampfgruppe - Combat Command Abt. - Abteilung - Detachment Aufkl.Abt. - Aufklärungsabteilung - Reconaissance Detachment Vw. - Vorwarner (Artillerie) - Artillery Forward Observer Tr. - Trupp(e) - Squad (Truppe = Troop Type) Sch.-Tr. - Schützentrupp - Rifle Squad Gr. - Gruppe - Section Zug - Platoon Kp. or Komp. - Kompanie - Company Kp.Tr. or Kp.Trupp - Kompanietrupp - Company HQ Section Btl. or Batl. - Bataillon - Battalion Rgt. or Regt. - Regiment - Regiment Inf. - Infanterie - Infantry Radf. - Radfahrer - Cyclist LwFD - Luftwaffe-Feld-Division - Luftwaffe Infantry Division until November 1943 FD(L) - Felddivision (Luftwaffe) - Infantry Division (Luftwaffe) from November 1943 ID - Infanterie-Division - Infantry Division GD - Gebirgs-Division - Mountain Division JR - Jäger-Regiment - Light Infantry Regiment Füs.Rgt. - Füsilier-Regiment - Light Infantry Regiment Pz.Gren.Regt. - Panzer-Grenadier-Regiment - Armoured Infantry Regiment Pz.Pi.Btl. - Panzer-Pionier-Bataillon - Armoured Engineer Battalion GJR - Gebirgs-Jäger-Regiment - Mountain Regiment GArtR - Gebirgs-Artillerie-Regiment - Mountain Artillery Regiment LwFK - Luftwaffe Feldkorps - Luftwaffe Infantry Corps FJD - Fallschirm-Jäger-Division - Paratroop Division FJR - Fallschirm-Jäger-Regiment - Paratroop Regiment FJStR - Fallschirm-Jäger-Sturmregiment - Paratroop Assault Regiment (1940) LLStR - Luftlande-Sturmregiment - Air-Landing Assault Regiment (1941) LLD - Luftlande-Division - Air-Landing Division FR der Lw. - Feld-Regiment der Luftwaffe - Luftwaffe Infantry Regiment PD - Panzer-Division - Armoured Division Späher (2 Mann) - Scouts Spähtr. - Spähtrupp (Spähtrupp-Führer and 3-6 Men) - Patrol verst. - verstärkt - reinforced Res. - Reserve - Reserve -- 30 -- RE: WinSPWW2 German OOB Question - Vesku - 08-07-2008 Just memorize that, easy, isn't it :) RE: WinSPWW2 German OOB Question - Deadeye - 08-08-2008 WoW! many thanks Seabolt! :bow: :bow: :bow: Vesku Wrote:Just memorize that, easy, isn't it :) As Einstein said: "Why keep something in your brain, when you can keep it in your pocket?" (I may be paraphrasing) This list is being saved & printed right now! Deadeye RE: WinSPWW2 German OOB Question - Vesku - 08-08-2008 After couple of battles you don't need the list anymore, the most common terms get familiar quite fast. RE: WinSPWW2 German OOB Question - Deadeye - 08-08-2008 For those of us with poor language/memory skills, I've taken the liberty of converting Seabolt's list into a spreadsheet. That way it can be sorted by English, by German or by WW2 abbreviation for easy lookup. I've included 2 formats: ".ods" the native OpenOffice format and ".xls" the MS Excel 97/2000/XP format. Let me know if you find any technical (i.e. non-translation) errors. Hey Alex - now I can put together my force and send you the turn. Deadeye RE: WinSPWW2 German OOB Question - seabolt - 08-08-2008 Deadeye Wrote:Seabolt's list Er, it's not my list. I spent 3 minutes communing with Google this morning, then invested 4 keystrokes in the thing (control-C and control-V). But you're welcome. -- 30 -- |